北岛 Bei Dao (1949 - )
岸 |
Ufer |
| 陪伴着现在和以往 | Du begleitest das Heute und Gestern |
| 岸,举着一根高高的芦苇 | Ufer, hältst ein hohes Schilfrohr hoch |
| 四下眺望 | Schaust überall hin |
| 是你 | Du bist es |
| 守护着每一个波浪 | Das jede Welle beschützt |
| 守护着迷人的泡沫和星星 | Das die bezaubernden Schaumkronen und Sterne beschützt |
| 当呜咽的月亮 | Wenn der schluchzende Mond |
| 吹起古老的船歌 | Ein uraltes Schifferlied pfeift |
| 多么忧伤 | Wie traurig du dann wirst |
| 我是岸 | Ich bin das Ufer |
| 我是渔港 | Ich bin der Fischerhafen |
| 我伸展着手臂 | Ich strecke meine Arme aus |
| 等待穷孩子的小船 | Und warte auf die kleinen Boote der armen Kinder |
| 载回一盏盏灯光 | Von denen jedes ein Licht zurückbringt |